Home

verantwort

Verantwort is not a standard standalone noun in contemporary German. It functions as the stem used in related words such as Verantwortung and verantwor-tun. In everyday language, speakers normally use Verantwortung (responsibility, accountability), verantworten (to hold someone responsible or to account for something), or verantwortungs- as a productive prefix in compounds. Adjective forms include verantwort-lich (responsible) and noun phrases like Verantwortungsbereich (area of responsibility).

Etymologically, Verantwortung derives from the verb antworten (to answer) with the prefix ver- and the suffix

Usage and meaning. In practical German, one speaks about Verantwortung to denote the duty or liability to

See also: Verantwortung, verantworten, verantwortlich, Verantwortlichkeit, Verantwortungsbereich.

-ung
to
form
an
abstract
noun.
The
stem
Ver–,
as
it
appears
in
Verantwortung,
is
the
part
of
the
word
that
combines
with
suffixes
and
other
morphemes
to
create
related
terms.
The
standalone
form
Verantwor-t
is
rare
in
modern
usage
and
is
mainly
encountered
in
linguistic
discussions
or
historical
texts.
explain,
justify,
or
answer
for
actions.
Verantwor-ten
and
related
forms
appear
in
phrases
such
as
Verantwortung
übernehmen
(to
assume
responsibility),
in
der
Verantwortung
stehen
(to
be
in
a
position
of
responsibility),
or
Verantwortung
teilen
(to
share
responsibility).
Synonyms
include
Zuständigkeit
(competence,
responsibility)
and
Haftung
(liability)
in
legal
contexts.
The
word
Verantwor-t
as
an
isolated
noun
is
uncommon
outside
of
etymological
or
grammatical
analysis.