tööriistaks
tööriistaks on eestikeelse sõna tööriist translatiivne vorm. Translatiivne kään on kasutusel siis, kui kirjeldatakse muutust olekus või rollis ning sageli vastele “as a …” või “into a …” inglise keeles. Selles vormis väljendatakse, et midagi muutub või määratakse millekski.
Vormi moodustamine: singulaarne translatiiv on tavaliselt tööriistaks; mitmuses vaste on tööriistadeks. Sõna tüvi tööriist võetakse translatiivseks
Kasutus: translatiivset käänt kasutatakse peamiselt predikatiivsetes lausetes ja muutust iseloomustavates tegudes, näiteks koos tegudega saama ja
Vahepealarendus: translatiiv erineb teistest kääntest, mis väljendavad ruumi, omandust või seisundit, andes keskse rõhu vormile “kuIGI
Seotud mõisted: eestikeelne translatiivne kääne, tööriist, kääned Estoonias, predikatiivsed konstruktsioonid.