sõnusõnaline
Sõnusõnaline is a Finnish word that translates to "word-for-word" or "verbatim" in English. It describes something that is reproduced or stated exactly as it was originally said or written, without any alteration or interpretation. This term is often used in contexts where precision and accuracy are paramount, such as in legal proceedings, academic citations, or the transcription of spoken language.
When an utterance or text is described as sõnusõnaline, it signifies a faithful reproduction of the original
The concept of sõnusõnaline is crucial for avoiding misrepresentation and ensuring that the intended message is