Home

seciona

Secciona is a verb form found in Spanish and Portuguese, used to describe the action of dividing or cutting something into parts. In Spanish, it is the present-tense form of seccionar, while in Portuguese it corresponds to the form of secionar. The core meaning in both languages is to partition, segment, or separate a material, tissue, or object into smaller pieces.

Origin and related terms: Secciona derives from Latin sectio, meaning a cutting or incision, from the verb

Usage and contexts: The term appears in scientific and medical writing to describe preparing tissue sections,

Notes on form and variation: Spanish and Portuguese employ different verb conjugation patterns, so the exact

See also: sección, seção, seccionar, seccionar.

secare,
“to
cut.”
Related
nouns
in
the
languages
include
sección
in
Spanish
and
seção
in
Portuguese,
both
meaning
“section.”
These
cognates
share
a
common
root
with
the
verb
forms.
dissecting
a
specimen,
or
partitioning
a
structure
for
analysis.
It
is
also
used
in
botany,
histology,
and
related
fields.
Beyond
science,
secciona
can
be
encountered
in
contexts
involving
document
or
data
organization,
where
a
larger
unit
is
divided
into
parts
or
sections.
spelling
and
pronunciation
of
the
form
may
differ
by
dialect
and
tense.
The
noun
equivalents
sección
and
seção
refer
to
the
resulting
part
or
division,
not
the
act
of
cutting
itself.