rõõmustaksin
rõõmustaksin is the conditional first-person singular form of the Estonian verb "rõõmustama," which translates to "to be happy," "to rejoice," or "to be pleased." As a conditional form, it expresses a hypothetical or uncertain happiness. It is used to indicate what the speaker would be happy about if a certain condition were met or if something were to happen. For example, "Ma rõõmustaksin, kui sa tuleksid" translates to "I would be happy if you came." The suffix "-ks" is the standard marker for the conditional mood in Estonian verbs, and the "-in" ending signifies the first-person singular. Therefore, rõõmustaksin directly conveys "I would be happy" or "I would rejoice" in a context where the happiness is dependent on an unfulfilled or potential circumstance. This grammatical form is essential for expressing nuanced wishes and hypothetical situations in the Estonian language.