perustellakseen
perustellakseen is the translative plural form of the Finnish verb "perustella," meaning "to justify" or "to provide a reason for." In Finnish grammar, the translative case indicates a change into a state or a purpose. Therefore, "perustellakseen" specifically means "in order to justify" or "for the purpose of justifying." It is used to express the reason or intention behind an action. For example, one might say "Hän puhui pitkään perustellakseen päätöksensä," which translates to "He spoke for a long time in order to justify his decision." This grammatical form highlights the goal of the preceding action, which is to provide a justification. It is a common construction in Finnish when explaining motivations or underlying reasons for something. The verb "perustella" itself is derived from the noun "peruste," meaning "basis" or "ground." Thus, "perustella" literally means to give a basis or grounds for something. The form "perustellakseen" is crucial for conveying purpose in Finnish sentences and is frequently encountered in both spoken and written language.