pühapäevaga
Pühapäevaga is an Estonian word that translates to "by Sunday" or "with Sunday" depending on the context. It is a temporal adverbial phrase indicating a deadline or a completion time. For example, if someone says "Ma teen selle pühapäevaga valmis," it means "I will finish it by Sunday." The phrase emphasizes that the task or event will be completed no later than the arrival of Sunday. It can also be used to denote something happening in conjunction with Sunday, though this is less common. The grammatical structure involves the genitive case of the word "pühapäev" (Sunday) combined with the adessive case suffix "-ga," which signifies accompaniment or means. Understanding this phrase is important for comprehending timelines and schedules in Estonian communication. It is a straightforward yet crucial element for everyday conversations and planning.