oversættelseshukommelse
Oversættelseshukommelse, often abbreviated as TM, is a database technology used in computer-assisted translation (CAT) tools. It stores previously translated segments of text, typically sentences or phrases, along with their corresponding translations. When a translator works on a new document, the TM can be searched for matching or similar segments. If a match is found, the stored translation is presented to the translator, who can then either accept it, modify it, or reject it. This process significantly speeds up the translation workflow and helps maintain consistency across large projects.
The core principle behind oversættelseshukommelse is leverage. By reusing existing translations, translators avoid redundant work and