Home

ostacoliamo

Ostacoliamo is a conjugated Italian verb form derived from ostacolare, meaning to hinder, obstruct, or impede. It is the first-person plural present indicative form, used when the subject is "noi" (we) and the action takes place in the present. The same spelling also serves as the first-person plural present subjunctive form (che noi ostacoliamo), which appears in dependent clauses that express doubt, desire, necessity, or possibility.

Usage and nuance: In everyday Italian, ostacoliamo states that a group is actively hindering something. For

Etymology and related forms: The verb ostacolare comes from ostacolo, meaning obstacle, which itself derives from

Contexts: Ostacolare appears across formal writing, legal or political discourse, and everyday speech when describing actions

example,
"Noi
ostacoliamo
il
progetto"
translates
to
"We
are
hindering
the
project."
The
subjunctive
reading
is
used
in
more
formal
or
hypothetical
constructions,
as
in
"È
importante
che
noi
ostacoliamo
l'impatto
di
questa
decisione"
meaning
"It
is
important
that
we
hinder
the
impact
of
this
decision,"
though
more
common
phrasing
might
replace
or
reframe
the
idea
depending
on
context.
Latin
obstaculum.
Related
words
include
ostacolo
(noun)
and
other
forms
of
the
same
verb
across
tenses
and
persons
(ostacolo,
ostacoli,
ostacola,
ostacolerò,
etc.).
The
concept
centers
on
creating
a
barrier
or
delaying
progress.
that
block
or
impede
progress,
plans,
or
developments.
It
is
a
neutral
term;
its
connotation
depends
on
context
and
can
range
from
neutral
to
critical,
depending
on
who
is
described
as
hindering
and
for
what
reason.