Home

omitías

Omitías is the second-person singular imperfect indicative form of the Spanish verb omitir, meaning “you used to omit” or “you were omitting.” It is used to describe habitual or ongoing omissions in the past.

In the imperfect tense, the verb omitir follows the regular pattern for -ir verbs. The full imperfect

Usage of omitías typically conveys actions that occurred repeatedly or were in progress in the past, without

Etymology traces omitír to the Latin omittere, meaning to send away or to omit, with the Spanish

See also: omitir, Spanish verb conjugation, imperfect indicative.

conjugation
is:
yo
omitía,
tú
omitías,
él
omitía,
nosotros
omitíamos,
vosotros
omitíais,
ellos
omitían.
Thus
omitías
specifically
marks
a
past
ongoing
action
directed
at
“you”
(informal
singular).
specifying
a
definite
endpoint.
It
may
appear
in
narratives,
explanations,
or
descriptions
of
past
habits,
routines,
or
states
related
to
omitting
information,
details,
or
items.
Examples
include:
“Tú
omitías
ciertos
detalles
en
tus
informes,”
meaning
“You
used
to
omit
certain
details
in
your
reports,”
and
“Cuando
eras
joven,
omitías
responder
preguntas
incómodas,”
meaning
“When
you
were
younger,
you
were
omitting
answering
uncomfortable
questions.”
verb
evolving
through
Old
Spanish
into
the
modern
form.
The
imperfect
ending
-ías
matches
standard
inflection
for
second-person
singular
in
the
imperfect
of
-ir
verbs.