Home

lánku

Lánku is not a widely recognized lexical item in standard Czech or other major languages. In most contexts it is encountered as a form that may arise from typographical or diacritic-related issues rather than as an independent word with its own entry in dictionaries. The more common and standard form in Czech for the phrase “of the article” is článku, the genitive singular of the noun článek meaning “article.” When validators encounter lánku in text, it is usually appropriate to treat it as a potential misspelling, a typographical error, or a nonstandard rendering rather than as a separate, fixed term.

Etymology and morphology

Because lánku does not belong to a stable, widely recognized standard paradigm, it does not have a

Usage and disambiguation

If lánku appears in a text discussing articles, journalism, or writing, it is most likely a nonstandard

See also: článku, článek.

documented
etymology
as
an
independent
word.
In
everyday
Czech,
the
correct
genitive
singular
is
článku,
and
the
appearance
of
lánku
is
typically
attributed
to
errors
in
typing,
encoding,
or
to
stylistic
choices
outside
standard
orthography.
In
rare
cases,
a
form
like
lánku
might
be
found
as
a
proper
name
or
in
fictional
or
experimental
writing,
but
such
usage
is
not
established
as
part
of
the
language’s
normative
vocabulary.
variant
or
error
for
článku.
If
it
appears
as
a
capitalized
or
standalone
term,
it
could
be
a
fictional
place
name,
surname,
or
a
constructed
term
in
a
specific
work,
rather
than
a
general
linguistic
entry.
When
in
doubt,
consult
the
surrounding
context
or
verify
with
a
source
that
clarifies
whether
lánku
is
intended
as
a
proper
name
or
a
misspelling.