könyveknél
The word "könyveknél" is a Hungarian grammatical form. It is the plural locative case of the word "könyv," which means "book." Therefore, "könyveknél" translates to "at the books," "by the books," or "near the books," depending on the context. In Hungarian grammar, the locative case is used to indicate a location or position. It is formed by adding the suffix "-nél" or "-nél" to the noun. In this specific instance, the noun "könyv" (book) becomes "könyvek" in its plural form, and then the locative suffix "-nél" is attached, resulting in "könyveknél." This form would be used in sentences describing something being situated at or related to multiple books. For example, a sentence might state that notes are "könyveknél" if those notes are placed near or beside several books. It signifies a relationship of proximity or presence in the vicinity of books.