idzítéssel
idzítéssel is not a standard Hungarian term on its own. It most likely refers to the instrumental form idézéssel, which means “with a quotation” or “by quotation.” In this sense the word describes the means or method by which something is done—namely, by using quoted text from another source.
In Hungarian, idézet denotes a quotation or excerpt. The instrumental form idézéssel is used to attach the
- Direct quotation: a claim supported by a verbatim excerpt introduced with or accompanied by a quotation.
- Method or means: an assertion is presented idézéssel, i.e., by quoting another source.
- Attribution and sourcing: quotes are cited with source information to ensure accuracy and traceability.
- Quotations should be accurate and faithful to the original wording.
- Use appropriate punctuation, quotation marks, and, where required, ellipses or deletions indicated in square brackets.
- When paraphrasing, avoid overreliance on quotes and always cite the source according to the relevant style
The concept underscores the role of quotations in evidence-based writing and critical discussion, where idézéssel helps