através
Através is a preposition and adverb in Portuguese that denotes passage or mediation, meaning through, across, by means of, or via. It describes both physical movement through a space and the use of a channel or medium to convey information or objects, as in “através da janela” (through the window) or “através de redes sociais” (via social networks).
When specifying the medium or channel, the expression usually takes the form “através de” followed by a
Através is cognate with the Spanish a través and the French à travers, reflecting shared Romance language
The usual construction is through de: “através de” followed by the medium or channel. The word should