Home

íst

íst is a transcription of the Slovak verb ísť, which means “to go.” In Slovak, this verb is essential for expressing movement from one place to another, whether on foot or by other transport. The spelling with diacritics is important: ísť uses í (i with acute) and ţ (t with caron) in correct Slovak orthography, and it is cognate with related motion verbs in other Slavic languages. The form is used in various constructions that indicate direction, arrival, departure, and general movement.

In present tense, ísť is highly irregular. The standard forms are: idem, ideš, ide, ideme, idete, idú.

í sc a usage notes: ísť is intransitive and often combined with directional prefixes to indicate where

See also: jít, Czech inflected form jít, related Slavic verbs for going (e.g., Russian идти).

These
correspond
to
I
go,
you
go,
he/she
goes,
we
go,
you
go,
they
go.
Past
tense
is
formed
with
the
appropriate
past
participle,
for
example:
išiel
(masculine
singular),
išla
(feminine
singular),
išlo
(neuter
singular),
išli
(plural).
The
contracted
forms
and
agreement
with
the
subject
are
common
in
everyday
Slovak.
For
future
reference,
Slovak
also
uses
compound
or
periphrastic
constructions
to
convey
future
movement,
and
prefixes
can
alter
the
meaning
(for
example,
odísť
to
depart,
prísť
to
come).
the
movement
is
headed
or
from
where
it
starts.
It
also
appears
in
imperative
forms
for
giving
directions,
such
as
choď
(go,
informal
singular)
and
choďte
(go,
formal
or
plural).
The
verb
forms
the
core
of
many
motion-related
expressions
and
prefixes,
yielding
a
wide
family
of
related
verbs
that
describe
different
kinds
of
motion
or
arrival.