väljutama
Väljutama is an Estonian verb that translates to "to pour out" or "to spill" in English. It is derived from the root "välju", which means "to flow out" or "to pour". The verb is used to describe the action of liquid or other substances flowing out of a container or being released from a confined space. Väljutama can be used in both transitive and intransitive forms. In the transitive form, it requires a direct object, such as "He poured out the milk" (Tema väljutas piima). In the intransitive form, it does not require a direct object, such as "The milk poured out" (Piim väljus). The verb can also be used metaphorically to describe the release of emotions or thoughts, as in "She poured out her feelings" (Ta väljutas oma tunded). Väljutama is a common verb in Estonian and is used frequently in everyday conversation and writing.