väljendusrikkama
väljendusrikkama is the comparative form of the Estonian adjective "väljendusrikas," which translates to "expressive" or "eloquent." As a comparative adjective, it signifies a greater degree of expressiveness or eloquence than something else. For example, one might say a particular poem is "väljendusrikkam" (more expressive) than another, or a speaker's tone is "väljendusrikkam" (more eloquent) in a certain situation.
The root of the word lies in "väljendus," meaning "expression," and "rikas," meaning "rich." Thus, "väljendusrikas"
When used in a sentence, "väljendusrikkama" typically follows the noun it modifies or can be used predicatively.