vaevumärgatavate
vaevumärgatavate is an Estonian word that translates to "barely perceptible" or "hardly noticeable" in English. It is an adjective used to describe something that is very faint, subtle, or difficult to detect. This can apply to a wide range of sensory experiences, such as a faint smell, a barely audible sound, a slight change in color, or a subtle emotion. The word emphasizes the minimal degree to which something is present or apparent. It suggests that a keen sense or careful observation is required to notice the thing in question. For example, one might describe a vaevumärgatavate whisper in a quiet room or a vaevumärgatavate shift in the weather. The word is formed from "vaev" meaning "effort" or "trouble" and "märgatav" meaning "perceptible" or "noticeable," literally suggesting something that is noticeable with difficulty or effort.