Home

dovesti

Dovesti is a verb found in several Slavic languages, most notably Russian, Ukrainian, and Serbo-Croatian varieties, with the core meaning of bringing someone or something to a particular state or result. In many contexts it is used in the perfective aspect, signaling a completed action or a definite outcome, and has an imperfective counterpart used for ongoing processes.

Etymology and usage across languages: The word is formed from a prefix do- meaning “to, until” and

Common constructions and meanings: Dovesti is used with a range of complement patterns such as to bring

Conjugation and forms: The infinitive is typically довести in Russian and Ukrainian (perfective). The imperfective counterpart is

See also:вести (to lead), доводити (Ukrainian imperfective), доводити/довести (Slavic verb pairs).

the
root
vesti/vesti
meaning
“to
lead,
to
bring.”
This
yields
senses
like
to
bring
to
a
conclusion,
to
lead
to
a
certain
condition,
or
to
cause
to
reach
a
certain
point.
Related
forms
and
exact
nuances
vary
by
language,
but
the
general
idea
remains
consistent:
to
cause
or
bring
about
a
specified
result.
to
an
end,
to
bring
to
tears,
or
to
bring
to
court.
Examples
include
phrases
like
довести
дело
до
суда
(to
bring
the
matter
to
court),
довести
до
конца
(to
bring
to
completion),
and
довести
до
слёз
(to
bring
to
tears).
In
many
contexts
it
also
expresses
bringing
a
situation
to
an
extreme
or
final
state,
as
in
довести
до
абсурда
(to
drive
to
the
point
of
absurdity).
доводить.
In
Russian,
future/imperative
forms
include
доведу,
доведёшь,
доведёт,
доведём,
доведёте,
доведут
and
the
imperative
доведи
/
доведите.
Past
forms
agree
in
gender
and
number:
довёл,
довела,
довели.