áthidalhatnak
The Hungarian word "áthidalhatnak" is the third-person plural conditional form of the verb "áthidalni." This verb translates to "to bridge," "to overcome," or "to span" in English. Therefore, "áthidalhatnak" signifies that "they could bridge," "they could overcome," or "they could span" something.
The conditional mood in Hungarian, as indicated by the "-hat" or "-het" suffix, expresses possibility, ability,
For instance, one might use "áthidalhatnak a különbségeket" which translates to "they could bridge the differences."