Home

zauwaalne

Zauwaalne is a non-diacritic variant of the Polish adjective zauważalne, meaning "noticeable" or "observable." It is not a standard form in formal Polish orthography but can appear in texts where diacritics are omitted, such as computer code, plain-text data, or systems that do not support Polish letters.

Etymology and form: The word originates from the verb zauważyć, meaning to notice, combined with the adjectival

Usage and implications: Zauwaalne appears primarily in informal writing, programming, database records, file names, and OCR

Examples and considerations: In a dataset that strips diacritics, the phrase "to jest zauważalne" might be stored

See also: Polish orthography, diacritics in Polish, ASCII transliteration, text normalization.

suffix
-alne.
In
normative
Polish,
the
diacritic
form
is
zauważalne;
removing
diacritics
alters
the
spelling
and
can
produce
nonstandard
variants
encountered
in
digital
or
OCR-generated
text.
or
transcription
outputs
where
diacritics
are
stripped.
It
is
not
considered
correct
in
formal
writing,
textbooks,
or
official
documents,
where
the
diacritic
form
zauważalne
is
preferred.
Readers
should
interpret
variants
with
missing
diacritics
as
potential
typographic
simplifications
rather
than
distinct
meanings.
as
"to
jest
zauwazalne"
or
similar
variants,
depending
on
the
stripping
rules.
Such
forms
can
hinder
readability
and
automated
processing,
especially
for
language-aware
tools
that
rely
on
correct
diacritics.