Home

verificarse

Verificarse is a Spanish verb, the reflexive form of verificar. It is used mainly in formal, technical, or bureaucratic language, and in some contexts it conveys a passive or impersonal sense. The word comes from Latin verificare, formed from verus “true” and facere “to make.”

The primary meaning is to verify or confirm the truth, accuracy, or validity of something. In this

In everyday speech, the non-reflexive verificar is far more common for direct verification: verificé los datos,

Conjugation is regular for an -ar verb in its pronominal form. Present: me verifico, te verificas, se

use,
the
action
is
often
reported
in
impersonal
or
passive
constructions:
se
verificó
la
información
(the
information
was
verified).
The
reflexive
form
is
also
employed
to
indicate
that
a
result
has
been
established
or
to
express
that
something
turns
out
to
be
the
case:
la
hipótesis
se
verificó;
se
verificó
un
incremento
en
las
ventas
(an
increase
in
sales
was
verified).
In
scientific
or
legal
writing,
verificarse
frequently
encases
the
idea
that
a
conclusion
has
been
confirmed
by
evidence,
data,
or
procedures.
verifique
la
temperatura,
etc.
The
pronominal
form
verificarse,
by
contrast,
tends
to
appear
in
formal
reporting
or
when
emphasizing
the
outcome
or
state
resulting
from
verification.
verifica,
nos
verificamos,
os
verificáis,
se
verifican.
Preterite:
me
verifiqué,
te
verificaste,
se
verificó,
nos
verificamos,
os
verificasteis,
se
verificaron.
Related
terms
include
verificación,
verificar,
comprobar,
constatar,
certificar.