Home

satusatunya

Satusatunya is an Indonesian phrase commonly written as satu-satunya, meaning “the only one” or “the sole one.” It is used to emphasize that a person, thing, or situation is unique within a given context, excluding all others. The expression can function as a determiner in noun phrases or as a predicate to describe a subject’s status.

Etymology and spelling: The standard spelling is satu-satunya, formed from satu (one) with the possessive-like suffix

Usage and examples: It appears in both written and spoken Indonesian. Examples: “Dia adalah satu-satunya kandidat

Relation and nuance: Satu-satunya carries a strong evaluative or exclusivity nuance, often implying rarity or emphasis

-nya
to
indicate
definiteness.
In
informal
writing
or
casual
digital
communication,
it
may
appear
as
satusatunya
or
satu-satunya
without
the
hyphen,
but
the
meaning
remains
the
same.
yang
memenuhi
syarat.”
(He
is
the
only
candidate
who
meets
the
requirements.)
“Ini
adalah
satu-satunya
cara
untuk
menyelesaikan
masalah
ini.”
(This
is
the
only
way
to
solve
this
problem.)
In
some
contexts,
speakers
may
prefer
the
hyphenated
form
to
maintain
standard
spelling.
that
justifies
highlighting
the
subject.
Synonyms
include
tunggal
and
unik
in
different
contexts,
though
they
do
not
always
carry
the
same
exact
meaning.
The
phrase
is
common
in
journalism,
education,
and
everyday
conversation.