Home

rozpinajcego

Rozpinajcego is not a standard dictionary entry in Polish. In practice, it is best understood as a nonstandard spelling of a participial form related to the verb rozpiąć, which means to unpin, unzip or unfasten. The present active participle of this verb is rozpinający (masculine nominative singular), and its genitive singular masculine form is rozpinającego. In texts that omit diacritics or apply simplified orthography, the form could appear as rozpinajcego, but the correct, fully diacritic form is rozpinającego.

Formation and use. Polish participles are used to describe ongoing actions connected to a noun. The base

Typical contexts. In standard Polish writing, you would most often see the regular form rozpinający or rarely

Notes. If you encounter rozpinajcego outside a grammar discussion, it is likely a misspelling or an ASCII-only

present
participle
rozpinający
agrees
with
the
noun
in
gender
and
number
(rozpinający,
rozpinająca,
rozpinające).
The
genitive
singular
rozpinającego
is
used
when
the
participle
modifies
a
noun
in
the
genitive
case,
or
appears
in
a
broader
grammatical
construction
that
requires
a
non-finite
clause.
The
form
rozpinajcego,
when
encountered,
is
typically
a
variant
spelling
rather
than
a
separate
lexical
item.
rozpinającego
in
properly
diacritized
text.
Examples
include
descriptive
passages
such
as:
Mężczyzna
rozpinający
marynarkę
wszedł
do
pomieszczenia.
In
instructional
or
linguistic
texts,
Rozpinajcego
may
appear
as
a
discussion
point
about
participle
formation
and
orthography,
rather
than
as
a
commonly
used
word.
rendering
of
rozpinającego.
For
precise
meaning,
refer
to
the
diacritic-correct
form
rozpinający/rozpinającego
depending
on
grammatical
role.
See
also:
Polish
present
participles,
rozpiąć.