Home

polisemica

Polisemia, and the feminine form polisémica in languages such as Italian or Spanish, describes a lexical item that has more than one related meaning. The adjective polisémico/a is used to describe such words, while the English equivalents are polysemous or polyseme. By contrast, words with unrelated meanings are described as homonyms.

Etymology and scope: The term derives from Greek polys “many” and sema “sign.” In lexical semantics, polisemia

Distinguishing polysemy from related phenomena: Polysemy differs from homonymy in the degree of semantic relatedness among

Examples: The word mouth can denote the opening of the face and the opening of a river

See also: polysemy, semantic extension, lexical semantics, homonymy.

concerns
senses
that
are
historically
or
semantically
connected,
often
through
metaphor
or
extension.
If
the
senses
are
not
related
at
all,
the
more
appropriate
label
is
homonymy.
senses.
Polysemous
senses
share
a
core
concept
and
typically
evolve
through
semantic
extension.
Homonyms
may
originate
from
distinct
etymological
roots
and
lack
a
common
underlying
idea.
or
cave;
these
senses
are
linked
by
the
general
notion
of
an
opening.
The
English
word
bank
is
often
discussed
in
terms
of
homonymy
because
its
senses
(financial
institution
and
riverbank)
are
not
semantically
related
beyond
the
surface
form.
In
other
cases,
terms
like
head
(top
of
the
body,
leader,
or
source)
reflect
polysemy
through
metaphorical
extension
from
a
core
idea
of
prominence
or
position.