Home

ordlåneord

**Ordlåneord**

Ordlåneord, også kjent som lehnord, er ord som er tatt opp fra andre språk og innlemmet i et annet språk. Dette fenomenet er vanlig i språk som har vært i kontakt med andre språk gjennom historie, handel, kulturutveksling eller kolonisering. Ordlåneord kan variere i grad av tilpasning til det mottakerlandet, fra fullstendig beholdelse av utlendingsspråket til betydelig endret form og uttale.

I norsk språk har ordlåneord spredt seg gjennom århundrer, særlig fra tysk, engelsk, fransk, latin og arabisk.

Det er viktig å skille mellom ordlåneord og ord som har eksistert i et språk i lang

Bruken av ordlåneord kan ha både kulturelle og praktiske årsaker. De kan reflektere en ny teknologi, en

Noen
av
de
mest
kjente
norske
ordlåneordene
er
«telefon»,
«computer»,
«kjøkken»,
«demokrati»
og
«algebra».
Noen
av
disse
har
endret
seg
betydelig
i
norsk,
mens
andre
har
beholdt
mer
av
utlendingsspråket
sitt
utseende,
som
«robot»
eller
«kamera».
Ordlåneord
kan
også
påvirke
grammatikk
og
ordforråd
på
en
mer
subtil
måte,
for
eksempel
gjennom
nye
uttrykk
eller
uttrykksspråk.
tid,
men
som
har
utviklet
seg
uavhengig.
For
eksempel
er
«hest»
og
«bok»
norske
ord,
selv
om
de
kan
ha
hatt
opprinnelse
i
andre
språk.
Ordlåneord
kan
også
bli
naturlig
integrert
i
språket
over
tid,
og
kan
da
bli
sett
på
som
en
del
av
det
norske
ordforrådet.
ny
ide
eller
en
endring
i
samfunnet.
Samtidig
kan
det
være
en
utfordring
å
skille
mellom
opprinnelige
norske
ord
og
innlånte
ord,
noe
som
kan
føre
til
diskusjoner
om
språkens
identitet
og
utvikling.