obowizkowe
Obowizkowe is not a standard term in contemporary Polish. It is generally regarded as a misspelling or typographical variant of the word obowiązkowe, the adjective meaning mandatory or compulsory. The correct form is derived from the noun obowiązek (obligation, duty) through the adjectival suffix -kowy, yielding forms such as obowiązkowy (masculine), obowiązkowa (feminine), obowiązkowe (neuter or plural).
Standard usage and meaning. Obowiązkowe describes things that must be done or required by rule, law, or
Etymology and morphology. The word forms part of a family derived from obowiązek. The suffix -kowy creates
Common errors and corrections. Obowizkowe frequently appears as a typographical error, especially in informal writing or
Related terms. Related words include obowiązkowy (masculine singular), obowiązkowa (feminine singular), obowiązkowe (neuter or plural), and
Notes. In any formal or educational document, using obowiązkowe is recommended to avoid ambiguity or misreading.