Home

izzato

Izziato is not a standalone term with a fixed meaning in Italian, but rather a productive past-participle suffix used with verbs ending in -izzare. In Italian, many verbs formed with -izzare yield adjectives and past participles that end in -izzato, signaling a completed action or a resulting state of the root verb.

Etymology and function: The form -izzato originates from the -izzare verb class and serves to express transformation

Examples and usage: The -izzato ending appears in many common terms such as automatizzato, digitalizzato, globalizzato,

Grammatical notes: Izziato-like forms are inflected for gender and number just like other Italian participles and

See also: Italian grammar of participles, -izzare verbs, -izzato adjectives.

or
becoming
something.
It
is
closely
related
to
the
broader
Italian
pattern
of
turning
verbs
into
adjectives
or
past-participle
forms
to
describe
a
state
achieved
by
the
action
of
the
verb.
For
example,
from
autom/
atizzare
you
get
automatizzato
(automated),
from
digitalizzare
you
get
digitalizzato
(digitized),
from
globalizzare
you
get
globalizzato
(globalized).
standardizzato,
and
riorganizzato.
These
forms
function
as
adjectives
or
past
participles
and
agree
with
the
noun
they
modify
in
gender
and
number
(m
singular:
-izzato;
f
singular:
-izzata;
m
plural:
-izzati;
f
plural:
-izzate).
adjectives.
They
are
not
independent
words;
rather,
they
are
the
result
of
the
morphological
process
that
converts
a
verb
into
a
descriptive
or
state-denoting
form.
The
appearance
of
-izzato
indicates
that
the
root
action
has
been
completed
or
that
the
subject
has
adopted
the
resulting
characteristic.