Home

enfocabas

Enfocabas is the second-person singular form of the Spanish verb enfocar in the imperfect indicative. It translates roughly as you were focusing or you used to focus, depending on context. Enfocar is an -ar verb meaning to focus, either literally (adjust a lens or camera) or figuratively (direct attention). In the imperfect, -ar verbs take the endings -aba, -abas, -aba, -ábamos, -abais, -aban; for enfocar this yields forms such as yo enfocaba, tú enfocabas, él enfocaba, nosotros enfocábamos, vosotros enfocabais, ellos enfocaban. The form enfocabas is used in ordinary speech and writing and follows regular conjugation rules.

Usage: enfocabas is used to describe past, ongoing actions or habitual past actions. It is common in

Notes: The spelling follows regular conjugation rules for -ar verbs; no irregularities are associated with enfocar

See also: enfocar, Spanish verbs, imperfect indicative, conjugation.

narrative,
descriptive
prose
and
subordinate
clauses.
It
can
be
used
with
both
literal
and
figurative
senses
of
enfocar:
“tú
enfocabas
la
cámara”
(you
were
focusing
the
camera)
or
“tú
enfocabas
la
atención
en
los
detalles”
(you
were
focusing
your
attention
on
the
details).
in
the
imperfect.
It
should
be
distinguished
from
the
preterite
forms
such
as
enfocaste,
which
indicate
a
single
completed
action
in
the
past.