Home

eingericht

Eingericht is not a standard standalone term in modern German. It is often encountered as a nonstandard or misspelled variant of the past participle eingerichtet of the verb einrichten, which means to set up, establish, or furnish. In standard German, the correct form is eingerichtet; the form eingericht without the -et is typically regarded as an error or as archaic or dialectal.

When used as an adjective to describe a noun, the participle is declined according to gender, number,

In Dutch, a related form exists: ingericht, meaning furnished or equipped, which can reflect cross-language influence

Etymology: from the German verb einrichten, itself from ein- “in, into” and richten “to arrange, to direct,”

Usage notes: in standard German, prefer eingerichtet for the past participle and eingerichtete for attributive adjectives

See also: einrichten, eingerichtet, Einrichtung, Einrichtungsgüter.

and
case.
Examples
include
eine
eingerichtete
Wohnung
(a
furnished
apartment)
and
das
eingerichtete
Büro
(the
furnished
office).
The
spelling
eingericht
without
-et
is
not
used
in
formal
writing
and
can
create
confusion
in
edited
texts.
in
bilingual
contexts.
This
can
sometimes
lead
to
accidental
German
usage
with
Dutch
spelling
in
informal
writing.
with
usage
attested
since
the
medieval
period.
(e.g.,
eingerichtete
Räume).
There
is
no
widely
recognized
concept,
place,
or
person
named
Eingericht
in
major
reference
works,
so
the
term
is
generally
understood
as
a
grammatical
form
rather
than
a
proper
name.