dialogando
Dialogando is the present participle of the verb dialogar in Spanish and Portuguese, used to denote the act of engaging in dialogue. In Spanish grammar it functions as a gerund, typically forming progressive tenses with estar (for example, estoy dialogando, estamos dialogando). In Portuguese, dialogando serves a similar role. The term is closely related to the noun diálogo (dialogue) and to related forms such as dialogante (one who engages in dialogue).
Etymology and origin: dialogar comes from the Latin dialogare, itself from Greek dialogos, meaning a discourse
Usage and contexts: dialogando appears in everyday language to describe ongoing conversations, negotiations, or discourse. It
See also: dialogar, diálogo, dialogante, dialogue (in other languages).
Notes: While widely understood, the gerund form dialogando is best used in informal or descriptive contexts