Untertiteltranskripte
UntertitelTranskripte bezeichnen textliche Fassungen des auditiven Materials eines Films, einer Fernsehsendung oder eines Online-Videos, die speziell zur Anzeige als Untertitel synchronisiert werden. Im Gegensatz zu vollständigen Transkripten, die das Gesprochene wörtlich und oft detailliert wiedergeben, dienen Untertiteltranskripte primär der Verständlichkeit des Bild-audio-Verhältnisses und der Lesbarkeit durch den Zuschauer. Sie enthalten in der Regel Zeitangaben, Sprecherkennzeichnungen, kurze Zeilenumbrüche und bei Bedarf Hinweise auf Geräusche oder Musik, die für das Verständnis relevant sind.
Sie werden häufig in Standardformaten wie SRT, VTT oder TTML gespeichert. Typische Elemente sind fortlaufende Nummern,
Der Erstellungsprozess umfasst Transkription des Audios, ggf. Übersetzung, Synchronisation der Zeitcodes mit dem Video und eine
Anwendungen finden sich in der Rundfunk- und Filmindustrie, bei Streamingdiensten, Bildungsmedien und Archivprojekten. Untertiteltranskripte erhöhen Zugänglichkeit,