Home

Obrigado

Obrigado is the Portuguese word used to express gratitude. Grammatically, it is the masculine past participle of the verb obrigar, meaning to oblige. The form conveys that the speaker feels obliged or indebted to the person being thanked. The verb and its participle derive from Latin obligare, meaning to bind or oblige. In contemporary usage, obrigado functions as a straightforward way to say “thank you,” often in response to a favor, service, or courtesy.

Gender forms and variations: The feminine form obrigada exists for female speakers. Phrases include muito obrigado

Regional use and context: Obrigado is widely used across Portuguese-speaking countries, including Portugal, Brazil, Angola, and

or
muito
obrigada
for
stronger
gratitude.
Other
common
expressions
of
thanks
include
agradeço
(I
thank
you)
and,
informally,
valeu.
The
choice
between
obrigado
and
obrigada
follows
the
speaker’s
gender
in
standard
Portuguese.
Mozambique,
in
formal
and
informal
contexts.
It
serves
as
a
polite,
conventional
expression
of
thanks
in
everyday
speech,
customer
service,
written
communication,
and
social
interactions.
While
it
literally
implies
an
indebtedness,
it
functions
idiomatically
as
the
equivalent
of
“thank
you”
in
many
social
situations,
with
tone
and
formality
guided
by
context
and
gender.