Home

éénopéén

éénopéén is a nonstandard concatenation of the Dutch expression één op één, which translates to one on one or one-to-one in English. It is not part of formal Dutch spelling, but appears in branding, advertising, and informal writing as a compact label for direct, individualized interaction.

Etymology and form: The standard phrase consists of three words: één (one), op (on), and één (one).

Usage: In practice, één op één describes activities conducted with a single participant or client, such as

Orthography and style: Dutch orthography generally requires spaces in standard usage. The concatenated version is stylistic

See also: één op één; one-on-one; individualized instruction; coaching; tutoring.

The
acute
accent
on
énen
marks
numerals
as
numbers
rather
than
the
indefinite
article,
though
in
common
typography
the
accents
may
vary.
The
concatenated
form
éénopéén
removes
spaces,
creating
a
single
word
often
used
for
logos
or
product
names.
tutoring,
coaching,
mentoring,
or
counseling.
When
written
as
één
op
één
in
prose,
the
spaces
clarify
the
meaning;
éénopéén
appears
primarily
in
marketing
copy
or
titles
to
evoke
immediacy
and
individuality.
and
may
require
explanation
on
first
use.
In
English-language
contexts,
“one-to-one”
or
“one-on-one”
is
preferred.